Girls First Fund Logo
EnglishDropdown arrow

Our Approach NOTRE APPROCHE NUESTRO ENFOQUE

Learn more about why it’s necessary to end child marriage —and our grantmaking approach to accelerate change.

Conoce más sobre por qué es necesario poner fin al matrimonio infantil y las uniones tempranas –y nuestro enfoque de subvenciones para promover el cambio.

Mieux s’informer des raisons pour lesquelles il est nécessaire de mettre un terme au mariage des enfants et de notre approche de l’octroi de subventions pour accélérer le changement.

 

Child Marriage Is Different in Every Community

Child marriage and early unions take place in every region of the world, across diverse cultures, religions, and ethnicities. Rooted in gender inequality, the practice restricts girls’ ability to live a healthy life and achieve their full potential. It is fueled and sustained by risk factors including poverty, insecurity, and certain traditions and cultural practices. A daughter may be married at a young age for the dowry or “bride price” her family will receive or so that a household has one less person to support. In other cases, child marriage and early unions may be considered a necessary rite of passage, a way to escape violence in the home or community, or the only socially acceptable option following a pregnancy.

The consequences are serious and life-long. Girls impacted by child marriage are at greater risk of experiencing a range of poor health outcomes, dropping out of school, and living in poverty than their peers who marry later. They may also be more likely to experience intimate partner violence, restricted mobility, and limited decision-making ability within their households and communities.

But practices can change. And we believe that girls and communities are at the forefront of that change.

EL MATRIMONIO INFANTIL Y LAS UNIONES TEMPRANAS SON DIFERENTES EN CADA COMUNIDAD

 

El matrimonio infantil y las uniones tempranas ocurren en todas las regiones del mundo, en diferentes culturas, religiones y etnias. Arraigadas en las desigualdades de género, estas prácticas limitan la capacidad de las niñas de tener una vida saludable y alcanzar su pleno potencial. Las alimentan y las sostienen factores de riesgo, como la pobreza, la inseguridad y algunas tradiciones y prácticas culturales. Una hija debe casarse joven por la dote, o el “valor de la novia”, que la familia recibirá, con lo cual el hogar tiene una persona menos para mantener. En otros casos, el matrimonio infantil y las uniones tempranas se pueden considerar un rito de iniciación necesario, una manera de escapar a la violencia en el hogar o en la comunidad, o la única opción socialmente aceptable después de un embarazo.

 

Las consecuencias son serias y permanentes. Con respecto a sus pares que se casan posteriormente, las niñas y mujeres jóvenes afectadas por el matrimonio infantil y las uniones tempranas están en mayor riesgo de experimentar resultados deficientes en salud, abandonar la escuela y vivir en condiciones de pobreza. De igual forma, es más probable que experimenten violencia sexual por parte de su pareja, restricciones a la movilidad, y capacidades limitadas para la toma de decisiones dentro de sus hogares y comunidades.

 

Pero las prácticas pueden cambiar. Y creemos que las niñas, mujeres jóvenes, y las comunidades están al frente de ese cambio.

LE MARIAGE DES ENFANTS EST DIFFERENT DANS CHAQUE COMMUNAUTE

 

Le mariage des enfants et les unions précoces se produisent dans chaque région du monde, dans diverses cultures, religions et ethnies. Enracinée dans les inégalités de genre, cette pratique restreint la capacité des filles à vivre une vie saine et à réaliser leur plein potentiel. Elle est aggravée et maintenue par des facteurs de risque parmi lesquels figurent la pauvreté, l’insécurité et certaines traditions et pratiques culturelles. Une fille peut être mariée à un jeune âge pour la dot ou « prix de la fiancée » que sa famille recevra, de telle sorte qu’un foyer ait une personne de moins à entretenir. Dans d’autres cas, le mariage des enfants et les unions précoces peuvent être considérés comme un rite de passage nécessaire, un moyen d’échapper à la violence au logis ou au sein de la communauté, ou bien la seule option socialement acceptable suite à une grossesse.

 

Les conséquences sont graves et durent toute une vie. Les filles affectées par le mariage des enfants courent davantage de risques de connaître divers problèmes de santé, d’abandonner leurs études et de vivre dans la pauvreté que les filles qui se marient plus tard. Par ailleurs, elles peuvent également subir des violences de la part de leur partenaire intime, et avoir une capacité limitée de prendre des décisions au sein de leurs foyers ou de leurs communautés.

 

Toutefois, les pratiques peuvent changer. Et nous avons la conviction que les filles et les communautés sont à l’avant-garde de ce changement.

Our Vision Is Ambitious

At the Girls First Fund, we envision a world in which every girl can decide if, when, and whom to marry—so that she can live a brighter future.

We believe that girls have an essential role to play in the programs and policies that affect their lives. That’s why we are funding girl- and community-led initiatives that aim to create a society that allows girls to make choices about their marriage and their future.

NUESTRA VISIÓN ES AMBICIOSA

 

El Girls First Fund visualiza un mundo en el que cada niña pueda decidir si quiere casarse, así como cuándo y con quién –y vivir un futuro mejor.

 

Creemos que las niñas y mujeres jóvenes tienen que jugar un papel esencial en los programas y las políticas que afectan sus vidas. Por eso financiamos iniciativas lideradas por las niñas, las mujeres jóvenes y  sus comunidades que buscan crear una sociedad que les permita tomar decisiones sobre su matrimonio y su futuro.

NOTRE VISION EST AMBITIEUSE

 

Au Girls First Fund, nous envisageons un monde dans lequel chaque fille peut décider si, quand et avec qui elle se marie, afin qu’elle puisse avoir un avenir plus heureux.

 

Nous avons la conviction que les filles ont un rôle essentiel à jouer dans les programmes et les politiques qui affectent leurs vies. C’est pourquoi nous finançons des initiatives dirigées par des filles et des communautés qui visent à créer une société permettant aux filles de faire des choix au sujet de leur mariage et de leur avenir.

Our Grantmaking is Transformative

We partner with community-based organizations who are best-positioned to design and implement approaches that can succeed. They are also more likely to be trusted by the community, which is critical to the long-term work of shifting mindsets, policy, and social norms.

Our grants will support a range of grassroots initiatives that are committed to:

  • Working directly with girls to advance girls’ rights and girls’ leadership
  • Engaging and mobilizing families and communities to change attitudes, behaviors and norms
  • Providing direct services to at-risk, married, and formerly-married girls and young women
  • Advocating for effective laws and policies, as well as additional funding

NUESTRAS SUBVENCIONES SON TRANSFORMATIVAS

 

Nos asociamos con organizaciones comunitarias de base (OCB), que son las mejor posicionadas para diseñar e implementar enfoques que puedan tener éxito. También es más probable que la comunidad confíe en ellas, lo cual es fundamental en el trabajo de largo plazo para cambiar mentalidades, políticas y normas sociales.

 

Nuestras subvenciones apoyarán una gama de iniciativas de organizaciones comunitarias de base comprometidas con:

  • Trabajar directamente con las niñas para promover sus derechos y su liderazgo.
  • Movilizar familias y comunidades para cambiar actitudes, comportamientos y normas.
  • Proporcionar servicios directos a niñas y mujeres jóvenes que están en riesgo, que ya están casadas y/o que lo estuvieron.
  • Incidir por la creación de leyes y políticas eficaces, así como financiamiento adicional.

NOTRE OCTROI DE SUBVENTIONS EST TRANSFORMATIONNEL

 

Nous nous associons à des organisations communautaires qui sont les mieux placées pour concevoir et mettre en œuvre des approches qui peuvent réussir. Elles sont également plus susceptibles de gagner la confiance de leur communauté, ce qui est crucial pour le travail à long terme consistant à changer les mentalités, les politiques et les normes sociales.

 

Nos subventions soutiendront diverses initiatives locales qui sont déterminées à :

  • travailler directement avec les filles dans le but de promouvoir les droits des filles et le leadership des filles
  • établir des contacts avec les familles et les communautés et mobiliser celles-ci pour changer les attitudes, les comportements et les normes
  • fournir des services directs à des filles et à des jeunes femmes qui courent le risque d’être mariées, qui sont actuellement mariées, ou qui ont été mariées dans le passé
  • mener un plaidoyer en faveur de lois et de politiques efficaces et en faveur de davantage de financement

Laying the Foundation for Smart Grant-Making: A Learning Year

In 2019, we will pilot grantmaking in the Democratic Republic of the Congo, the Dominican Republic, India, Nepal, Niger, and Uganda, to allow the fund to learn across geographies and contexts. Throughout the year, we will collaborate with girls, grantees, local stakeholders, and the fund’s board to improve our grantmaking and co-create our multi-year strategy.

SENTAR LAS BASES PARA DAR SUBVENCIONES DE MANERA INTELIGENTE: UN AÑO DE APRENDIZAJE

En 2019, realizaremos un piloto de subvenciones en la República Democrática del Congo, República Dominicana, India, Nepal, Níger y Uganda, con el fin de que el fondo pueda aprender de la experiencia en distintas zonas geográficas y contextos. A lo largo del año, colaboraremos con las niñas y mujeres jóvenes, las subvencionadas, las partes interesadas a nivel local y la junta del fondo para mejorar nuestras subvenciones y crear conjuntamente nuestra estrategia multianual.

JETER LES BASES D’UN OCTROI DE SUBVENTIONS INTELLIGENT : UNE ANNEE D’ENSEIGNEMENTS

En 2019, nous piloterons l’octroi de subventions dans la République Démocratique du Congo, la République Dominicaine, l’Inde, le Népal, le Niger et l’Ouganda, afin que le fonds approfondisse son expérience dans une diversité de régions et de contextes. Tout au long de l’année, nous collaborerons avec des filles, des bénéficiaires de subventions, des parties prenantes locales ainsi qu’avec le conseil d’administration du fonds, afin d’améliorer notre octroi de subventions et d’élaborer en commun notre stratégie pluriannuelle.

 

Our Founding Partners